ĐẤT VÀ NGƯỜI XỨ BÚNG

Thứ Năm, 24 tháng 9, 2020

“chín bậc” có phải là “cửu phẩm” không và “phù đồ” là gì?

 ĐỘC GIẢ: Trong câu

Dù xây chin bậc phù đồ
Không bằng làm phúc cứu cho một ngưởi

Thì “chín bậc” có phải là “cửu phẩm” không và “phù đồ” là gì?
AN CHI: Phù Đồ (cũng như Phật Đà, Phật Đồ) vốn là hình thức phiên âm bằng tiếng Hán (đọc theo âm Hán Việt) của tiếng Sanskrit Buddha, có nghĩa là Phật. Dần dần nó bị dùng sai đi vì được xem là đồng nghĩa với danh từ tháp, dạng tắt của tháp bà, phiên âm từ tiếng Sanskrit stupa.
Sau khi phù đồ được dùng theo nghĩa của tháp thì nó lại có thêm một nghĩa phái sinh là cái chóp lộng (tán đỉnh) vì chóp lộng có hình dạng của một cái tháp tí hon. Thiên “Nghi vệ” trong Kim sử đã dùng danh từ phù đồ theo nghĩa này để ghi chép việc qui định cách thức và cấp bậc cho việc sử dụng các loại chóp lộng: kim phù đồ (chóp lộng bằng vàng), kim độ ngân phù đồ (chóp lộng bằng bạc mạ vàng), ngân phù đồ (chóp lộng bằng bạc), chu phù đồ (chóp lộng màu son) và thanh phù đồ (chóp lộng màu xanh).
Trong liên tục bát đã nêu, phù đồ chính là cái tháp, nghĩa là một công trình kiến trúc được xây lên để chôn xá lợi (tro xương) của Đức Phật, của các bậc cao tăng, đại đức. Chín bậc không phải là cửu phẩm (chin phẩm trật của quan) mà là cửu trùng (= chín tầng).
Kiến thức ngày nay, số 114, ngày 15-7-1993

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét