Tản mạn mấy dòng về ĐẠO HIẾU
* Có bạn hỏi, “chín chữ Cù Lao”, nghĩa là gì? “CÙ LAO”
ghép từ hai chữ “Cù” 劬 (cần cù) & “Lao” 勞
(công lao), nói về công ơn cha mẹ - bao gồm “chín chữ” sau (*):
1/ SINH 生 : sinh con ra
2/ CÚC 鞠 : nâng đỡ con
3/ PHỦ 撫 : vỗ về, vuốt ve
4/ SÚC 畜 : cho ăn, bú mớm
5/ TRƯỞNG 長 : nuôi dưỡng thể xác
6/ DỤC 育: giáo dưỡng tinh thần
7/ CỐ 顧 : trông nom
8/ PHỤC 服 : quấn quit, săn sóc không
rời
9/ PHÚC 腹: ẵm bồng, gìn giữ, lo lắng
cho con
* Thánh Phaolô nhắc nhở những người con về Đạo Hiếu:
“Kẻ làm con, hãy vâng lời cha mẹ theo tinh thần của Chúa, vì đó là điều phải đạo.
Hãy tôn kính cha mẹ” (Ep 6:1-2).
* "Tìm được cái đẹp trong những điều nhỏ bé nhứt
khiến gia đình trở nên hạnh phúc và cuộc đời trở nên đáng yêu” (The power of
finding beauty in the humblest things makes home happy and life lovely) (Louisa
May Alcott)
* Thánh Phaolô nhắn nhủ: “Theo Thần Khí hướng dẫn, anh
em hãy dùng mọi lời kinh và mọi tiếng van nài mà cầu nguyện luôn mãi” (Ep
6:18).
Hướng tâm hồn lên với Chúa, gặp Chúa, có khi không cần
nói gì cả. Cầu nguyện liên lỉ là “thói quen” của người sống trọn vẹn theo tinh
thần của Đức Kitô.
-----------------------------------------------------------
(*): Còn "cù lao" chỉ những gò đất nổi giữa
sông, lại là bắt nguồn từ tiếng Mã Lai "pulau". Nam Kỳ, thuở xưa là
Thủy Chân Lạp, trước nữa là Phù Nam, vốn dĩ là lãnh thổ có sự tiếp biến văn hóa
ngôn ngữ với tiếng Khmer, tiếng Mã Lai, tiếng Thái Lan (Xiêm La)...
Nguồn: Nguyễn - Chương Mt
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét